¡Hola! ¿Tienes un texto en inglés y quieres saber cómo pronunciarlo? Este transcriptor en línea de texto en inglés a transcripción fonética AFI convertirá tu texto en inglés en su transcripción fonética usando el Alfabético Fonético Internacional. Pega o tipea tu texto en inglés en el campo de texto de arriba y haz clic en el botón “Mostrar transcripción” (o usa el atajo [Ctrl+Enter] desde el área de ingreso de texto).
Características:
- Elija entre la pronunciación británica y americana*. Cuando se selecciona el dialecto británico, el sonido [r] al final de una palabra sólo se pronuncia si es seguido por una vocal, lo que también sigue la convención fonética británica.
- Se usan los símbolos del Alfabeto Fonético Internacional (AFI).
- La estructura del texto y de las oraciones dentro de él (cortes de línea, signos de puntuación, etc.) se conservan en la transcripción fonética, haciendo que sea más fácil de leer.
- Una opción para variar la pronunciación dependiendo de si las palabras están en posición acentuada o débil en la oración, como en el discurso fluido (casilla “Mostrar formas débiles”). Las formas débiles se muestran en cursiva.
- Las palabras en MAYÚSCULAS se interpretan como siglas si la palabra no se encuentra en la base de datos. Las transcripciones de siglas se muestran con guiones entre las letras.
- Además del vocabulario de uso común, la base de datos contiene una cantidad sustancial de nombres de lugares (incluyendo nombres de países, sus capitales, estados de EE.UU, condados del Reino Unido), nacionalidades y nombres populares.
- Para facilitar la referencia al texto original, puedes hacer que el texto y su transcripción fonética salgan lado a lado en dos columnas. Sólo selecciona la casilla apropiada en el formulario de entrada.
- Si una palabra tiene varias pronunciaciones diferentes (estas palabras están señaladas en azul), puedes seleccionar la más apropiada al contexto haciendo clic sobre ella. Para ver una ventana emergente con una lista de las posibles pronunciaciones, mueve el cursor de tu mouse por encima de la palabra.
Ten en cuenta que las diferentes pronunciaciones de una palabra pueden tener significados diferentes o pueden representar variaciones de pronunciación con el mismo significado. Si no estás seguro de qué pronunciación es relevante en tu caso particular, consulta un diccionario. - La base de datos del diccionario es enmendada regularmente con las palabras faltantes más populares (mostradas en rojo).
- El texto puede ser leído en voz alta en los navegadores con soporte de síntesis de voz (Safari, Chrome).
*) American transcriptions are based on the open Carnegie Mellon University Pronouncing Dictionary.
NB: Audio playback!
The speech playback feature is heavily dependant on the OS/browser combination you use. If you want your comments about audio quality to be helpful, please, mention your OS and browser (ideally with versions).
At the moment we recommend Chrome for full audio playback functionality, which includes
Safari dev team has been progressively destroying its in-browser voice support over the last few years and has other TTS implementation issues they don’t seem to be willing to address. There’s little we can do about it at the moment, unfortunately.
Let us know how Audio playback works for you by replying to this comment, especially if you use less common OS/browsers. Thanks!
I’m on Firefox/Windows, and it’s not working for me.
This is such a great webpage – thank you! It would be great if we could share the results via a hardcoded link or similar.
Thank you for the suggestion. This feature has been added recently. Clicking the “link” icon below the output will copy the URL into your pasteboard so you can paste it from there.
For “burrow”, toPhonetics gives a long “ir” as in “bird” sound for the UK pronunciation of the first syllable, which no other dictionary I have consulted agrees with, nor have I ever been aware of this pronunciation in the UK.
UK /ˈbɜːrəʊ/
US /ˈbɜroʊ/
All other sources have a short “uh” as in “up” or a schwa.
https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/burrow gives
How to pronounce burrow
UK/ˈbʌr.əʊ/
US/ˈbɝː.oʊ/
https://www.merriam-webster.com/dictionary/burrow gives:
(US only) ˈbə-(ˌ)rō
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/burrow_1 gives:
/ˈbəroʊ/
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-pronunciations/burrow gives:
British English: bʌroʊ
American English: bɜroʊ
https://en.wiktionary.org/wiki/burrow gives:
(UK) /ˈbʌɹəʊ/
(US) /ˈbʌɹoʊ/
(US) /ˈbɜɹoʊ/ (hurry–furry merger)
Thanks!
“bass” should be blue. The singing voice is beɪs, the fish are bæs
How many syllabes ‘word’ has, whwre is the stress, and how many scha’s does it have?
Nice thank you’re goat
These is great, fantastic, useful, wonderful and helpful to me as I am an English Olympiad Participant.
you should add the word “euouae”
Tại sao e dán 1 đoạn văn dài mà app chỉ đọc được mấy chữ là sao ạ
Hi! Why do you call these phonetic transcriptions? They are phonemic transcriptions. Some broad phonetic transcriptions coincide with their phonemic transcriptions, but not always. For example, the broadest phonetic transcription for butter in GenAm is [ˈbʌɾɚ] (tap realization of /t/), while the phonemic transcription is /ˈbʌtər/.
You are correct, the website provides phonemic transcriptions. It’s just “phonetic transcription” is a familiar term to a wider audience. Sorry for the confusion.
It is very good ?
Find the mistakes (2 en each):
1. ɪz ‘gləʊbəl ‘wɔːmɪn ə’fektɪŋ ðə ‘wedə || ‘ɔːlsəʊ | kən wɪ duː ‘sʌmθɪŋ ə’baʊt ɪt/
/jes | ɪt ɪz | ənd jes | wɪ kæn/
2. /jes sɜː || ɪz ‘enɪθɪŋ rɒn/
/wel | ‘sʌmθɪŋ ‘sətənlɪ ɪz/
3. /gʊd || wɒt kəŋ’kluːʒəns həv jʊ riːʧd ə’baʊt ðə məʊtɪ’veɪʃən bɪ’haɪnd ðə ‘mɜːdərəz ‘ækʃən/