Скобки
 

Привет! Мы хотим сделать этот онлайн-переводчик английского текста в транскрипцию самым лучшим в Интернете (подробнее о проекте). Свои пожелания и отзывы оставляйте в комментариях ниже, они обязательно будут учтены. Ответы на часто задаваемые вопросы здесь.

Транскриптор имеет следующие особенности и функции:

  • Британский или американский вариант произношения слов. При выборе британского диалекта, в соответствии с британской фонетикой [r] в конце слова озвучивается, только если следующее слово во фразе начинается с гласного звука.
  • Привычные нам символы международного фонетического алфавита (IPA).
  • Транскрипция текста сохраняет исходный формат предложений, включая знаки препинания и т.п.
  • Возможность отображения транскрипции с учётом слабой позиции слов в предложении, как это происходит в живой связной речи (галочка “Учитывать слабую позицию”). Произношение в слабой позиции отображается курсивом.
  • Не найденные слова, набранные в верхнем регистре, интерпретируются как аббревиатуры (транскрипция аббревиатур отображается побуквенно через дефис).
  • Чтобы удобнее было сверяться с оригиналом, возможен параллельный вывод транскрипции в два столбца с исходным английским текстом или подстрочником. Просто укажите нужный вариант под полем ввода.
  • Нужен английский текст песни русскими буквами? Пожалуйста! Рядом с полем ввода есть соответствующая галочка для тех, кто никогда не учил английский (тем не менее, фонетическая транскрипция несложна в освоении и всегда предпочтительнее).
  • В случаях, когда слово может произноситься по-разному, вы можете выбрать из нескольких вариантов транскрипции. Такие слова отображаются в виде ссылок (синим цветом). Если навести на них мышь, то появится список вариантов произношения. Для перебора вариантов в тексте (чтобы потом распечатать или скопировать текст в буфер обмена с правильным произношением) нужно щёлкнуть по слову мышью.
    Имейте в виду, что несколько вариантов транскрипции может отражать как вариации произношения в одном значении, так и произношение разных значений слова. Если вы не уверены, какой вариант нужен в вашем случае, сверьтесь со словарём.
  • Кроме общеупотребительных слов словарная база включает транскрипцию огромного количества географических названий (среди которых названия стран, их столиц, штатов США, графств Англии), а так же национальностей и наиболее популярных имён.
  • Ненайденные слова (показываются красным цветом) регистрируются, и в случае повторения в запросах регулярно добавляются в словарную базу.
  • Если ваш браузер поддерживает синтез речи (Safari, Chrome), вы можете прослушать транскрибируемый текст. Подробности по ссылке.
  • Вместо кнопки “Показать транскрипцию” можно использовать комбинацию клавиш Ctrl+Enter из поля ввода.
  • Доступны также мобильные версии сервиса для устройств Apple и Андроид.

Если при копировании на свой компьютер символы IPA отображаются у вас некорректно, значит у вас проблема со шрифтами. Прочитайте “Техническое примечание” внизу этой страницы на Википедии. Шрифты с поддержкой IPA можно найти здесь.

Подписаться
Уведомить о
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

3.5K Комментарий
Новые
Старые
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
CELTA Tutor
CELTA Tutor
7 дней назад

Just putting this out there – a common test for ESL students is the sentence “live the life you love and love the life you live”.
Cheesy as it might be – even this app gets it wrong.

lɪv ðə laɪf juː lʌv ænd lʌv ðə laɪf juː lɪv
🙂

Madeleyn
Madeleyn
8 дней назад

Learn English for pronunciation and conversation

Bernd
Bernd
10 дней назад

could someone explain to me why this website transcribes all the r sounds as trills “r” and not as alveolar approximants “ɹ” in general american? shouldn’t there be no trills in ga? thanks!

Mr.zhang
Mr.zhang
13 дней назад

Entering Chinese characters will turn into English with phonetic symbols. Can it be the same as before? Keep the Chinese as it is?

Barbara
Barbara
14 дней назад

According to (American English) merriam Webster and dictionary.com it is one word: stomachache. This program would only transcribe as if two words.

Eleonora
Eleonora
15 дней назад

Alternative ɒlˈtɜːnətɪv
But in Longman dictionary it’s ɔ:l’tɜ:nətɪv

carlos bernal
carlos bernal
8 дней назад
Ответить на  Eleonora

Words may have two or more possible ways of pronouncing them.

Anthony
Anthony
15 дней назад

This is such a great webpage – thank you! It would be great if we could share the results via a hardcoded link or similar.

Dong
Dong
17 дней назад

How can i download the voice ?

Jade
Jade
17 дней назад

Can linked reading be displayed here

Maximilian Brück
Maximilian Brück
22 дней назад

Can I download the transcription ?

Barbara
Barbara
14 дней назад
Ответить на  Maximilian Brück

copy and paste