Скобки
 

Привет! Мы хотим сделать этот онлайн-переводчик английского текста в транскрипцию самым лучшим в Интернете (подробнее о проекте). Свои пожелания и отзывы оставляйте в комментариях ниже, они обязательно будут учтены. Ответы на часто задаваемые вопросы здесь.

Транскриптор имеет следующие особенности и функции:

  • Британский или американский вариант произношения слов. При выборе британского диалекта, в соответствии с британской фонетикой [r] в конце слова озвучивается, только если следующее слово во фразе начинается с гласного звука.
  • Привычные нам символы международного фонетического алфавита (IPA).
  • Транскрипция текста сохраняет исходный формат предложений, включая знаки препинания и т.п.
  • Возможность отображения транскрипции с учётом слабой позиции слов в предложении, как это происходит в живой связной речи (галочка “Учитывать слабую позицию”). Произношение в слабой позиции отображается курсивом.
  • Не найденные слова, набранные в верхнем регистре, интерпретируются как аббревиатуры (транскрипция аббревиатур отображается побуквенно через дефис).
  • Чтобы удобнее было сверяться с оригиналом, возможен параллельный вывод транскрипции в два столбца с исходным английским текстом или подстрочником. Просто укажите нужный вариант под полем ввода.
  • Нужен английский текст песни русскими буквами? Пожалуйста! Рядом с полем ввода есть соответствующая галочка для тех, кто никогда не учил английский (тем не менее, фонетическая транскрипция несложна в освоении и всегда предпочтительнее).
  • В случаях, когда слово может произноситься по-разному, вы можете выбрать из нескольких вариантов транскрипции. Такие слова отображаются в виде ссылок (синим цветом). Если навести на них мышь, то появится список вариантов произношения. Для перебора вариантов в тексте (чтобы потом распечатать или скопировать текст в буфер обмена с правильным произношением) нужно щёлкнуть по слову мышью.
    Имейте в виду, что несколько вариантов транскрипции может отражать как вариации произношения в одном значении, так и произношение разных значений слова. Если вы не уверены, какой вариант нужен в вашем случае, сверьтесь со словарём.
  • Кроме общеупотребительных слов словарная база включает транскрипцию огромного количества географических названий (среди которых названия стран, их столиц, штатов США, графств Англии), а так же национальностей и наиболее популярных имён.
  • Ненайденные слова (показываются красным цветом) регистрируются, и в случае повторения в запросах регулярно добавляются в словарную базу.
  • Если ваш браузер поддерживает синтез речи (Safari, Chrome), вы можете прослушать транскрибируемый текст. Подробности по ссылке.
  • Вместо кнопки “Показать транскрипцию” можно использовать комбинацию клавиш Ctrl+Enter из поля ввода.
  • Доступны также мобильные версии сервиса для устройств Apple и Андроид.

Если при копировании на свой компьютер символы IPA отображаются у вас некорректно, значит у вас проблема со шрифтами. Прочитайте “Техническое примечание” внизу этой страницы на Википедии. Шрифты с поддержкой IPA можно найти здесь.

Подписаться
Уведомить о
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

3.4K Комментарий
Новые
Старые
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Bucky
Bucky
4 дней назад

How would this page be cited for TEFL Academy?

João
João
8 дней назад

Why was “here” transcribed /hir/ instead of /hɪr/?

João
João
8 дней назад
Ответить на  João

And the same happens with the word “hear”.

Tiff
Tiff
8 дней назад
Ответить на  João

i is the ee sound and ɪ is the ih sound, so here and hear is supposed to be hir (heer). What I don’t understand is, deer is transcribed as dɪr (dihr) and ethereal is transcribed as ɪˈθɪriəl (ih-thihr-ee-uhl) instead of ih-theer-ee-uhl

Rain
Rain
9 дней назад

Show transcription at Line by line with English Text have problems. Pls to repair this one

bio
bio
12 дней назад

I wish there was a way (if there is, please show me how) to upload your own transcriptions of words that don’t currently exist in the dictionary so that they can be used in the future

Renata
Renata
14 дней назад

Thank you for this page. I use it, amongst other materials, to prepare for a phonetics exam. I wish all the materials would have this form or form of a videographics – much better to learn with many examples, than to learn dry rules and examples of exceptions…

Prof W
Prof W
14 дней назад

This offered “r” for the American or British “r” sound (rough, sarah). Isn’t the IPA “r” a rolled R?

Coffe
Coffe
8 дней назад
Ответить на  Prof W

The “r” used in English transcription both for American and British English could mean any “r-like” sound, which is more commonly the [ɹ̠] or [ɑ].

https://en.wikipedia.org/wiki/English_phonology#cite_note-15

Сергей
Сергей
15 дней назад

Нет транскрипции для слова swirly [ˈswɜːlɪ] или [ˈswəːlɪ].

Tiff
Tiff
15 дней назад

In US, tree and try often sound more like chree and chry. Why is that not reflected here?

000!!
000!!
16 дней назад

It would be nice to see in the future an option that allows you to transcribe and see the all phonetic adjustments possible to apply in my transcription

João
João
16 дней назад

Why was “poor” transcribed /pur/ instead of /pʊr/?