Panaklaw
 

Kumusta! Mayroon ka bang text sa Ingles na gusto mong malaman kung paano ito binibigkas? Tutulungan ka ng online converter na ito ng Ingles na text na isalin ito sa IPA phonetic transcription gamit ang International Phonetic Alphabet. I-paste o i-type ang iyong Ingles na text sa text field sa itaas at pindutin ang “Ipakita nag transkripsyon” na button (o gamitin ang [Ctrl+Enter] na shortcut mula sa lagayan ng text.

Mga Tampok:

  • Pumili sa pagitan ng British at American* na pagbigkas. Kapag ang British na opsyon ay pinili ang tunog ng [r] sa dulo ng salita ay sinasabi lamang kapag ito ay may kasunod na patinig, na sumusunod sa British phonetic convention.
  • Ang International Phonetic Alphabet (IPA) na simbolo ay ginagamit.
  • Ang istruktura ng text at mga pangungusap dito (mga line break, mga bantas, atbp.) ay pinanatili sa output ng phonetic transcription upang mas madali itong basahin.
  • Ang opsyon upang mag-iba ang pagbigkas base sa kung ang mga salita ay naka-stress o nasa mahinang posisyon sa pangungusap, tulad ng konektadong salita (checkbox “Ipakita ang weak forms”). Ang mga weak form ay naka-itilicized sa output.
  • Ang mga salitang naka-CAPS ay binibigyang kahulugan bilang mga akronim kung ang salita ay hindi matatagpuan sa database. Ang transcription ng mga akronim ay ipapakita sa pagitan ng hyphen at mga letra.
  • Bilang karagdagan sa mga karaniwang ginagamit na mga bokabularyo, ang database ay naglalaman ng mahahalagang mga pangalan ng mga lugar (kabilang ang pangalan ng mga bansa, ang kanilang kabisera, mga estado ng US, mga lalawigan ng UK), mga nasyonalidad at mga tanyag ng pangalan.
  • Maaari mong i-output ang text at phonetic transcription sa tabi o kahanay nito upang gawing mas madali ang pag-back-reference sa orihinal na text.
  • Kapag ang isang salita may maraming iba’t ibang pagbigkas (naka-highlight ng asul sa output) maaari mong piliin ang isa na tugma sa konteksto sa pamamagitan ng pag-pindot dito. Upang makita ang popup na may listahan ng mga posibleng bigkas, itapat ang iyong mouse sa salita.
    Tandaan na ang iba’t ibang bigkas sa isang salita ay maaaring may iba’t ibang kahulugan o maaaring kumakatawan sa iba’t ibang sa pagbigkas na may parehong kahulugan. Kung hindi sigurado kung aling pagbigkas ang may kaugnayan sa iyong partikular na salita, kumonsulta sa diksyunaryo.
  • And database ng diksyunaryo ay regular na binabago gamit ang pinakasikat na nawawalang mga salita (naka-pula sa output).
  • Ang text ay maaaring basahin nang malakas sa mga browser nang may speech synthesis support (Safari, Chrome).
*) American transcriptions are based on the open Carnegie Mellon University Pronouncing Dictionary.
Subscribe
Notify of
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

3.6K Comments
Newest
Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
Anon
Anon
2 months ago
Reply to  toPhonetics

I’m on Firefox/Windows, and it’s not working for me.

Anthony
Anthony
6 months ago

This is such a great webpage – thank you! It would be great if we could share the results via a hardcoded link or similar.

Lewis
Lewis
3 days ago

Hi! Why do you call these phonetic transcriptions? They are phonemic transcriptions. Some broad phonetic transcriptions coincide with their phonemic transcriptions, but not always. For example, the broadest phonetic transcription for butter in GenAm is [ˈbʌɾɚ] (tap realization of /t/), while the phonemic transcription is /ˈbʌtər/.

Success
Success
7 days ago

It is very good ?

Helen
Helen
11 days ago

Find the mistakes (2 en each):  
 
1.      ɪz ‘gləʊbəl ‘wɔːmɪn ə’fektɪŋ ðə ‘wedə || ‘ɔːlsəʊ | kən wɪ duː ‘sʌmθɪŋ ə’baʊt ɪt/
/jes | ɪt ɪz | ənd jes | wɪ kæn/
 
2.      /jes sɜː || ɪz ‘enɪθɪŋ rɒn/
/wel | ‘sʌmθɪŋ ‘sətənlɪ ɪz/
 
3.      /gʊd || wɒt kəŋ’kluːʒəns həv jʊ riːʧd ə’baʊt ðə məʊtɪ’veɪʃən bɪ’haɪnd ðə ‘mɜːdərəz ‘ækʃən/
 

walter
walter
11 days ago

Wе did nоt find a planе=ˈdʌbəljuе dɪd ɛnоti faɪnd ə plænе
error please

Hinata
Hinata
30 days ago

Night mode?

Bella
Bella
1 month ago

Do we have to use IPA when writing a foreign essay? Thanks!

Last edited 1 month ago by Bella
Paitoon
Paitoon
1 month ago

Hello,Is it legal to copy the IPA symbols transcripton to my file for making my English pronunciation lessons?Thanks.

Paitoon
Paitoon
1 month ago
Reply to  toPhonetics

Thanks, I’m a beginner English learner, honestly I didn’t quite get what you mean,May I ask a question again May I copy your IPA transcripton to my file,Thanks.?

Ляля
Ляля
1 month ago
Reply to  Paitoon

Копируйте на здоровье!

Paitoon
Paitoon
1 month ago
Reply to  Ляля

Thanks, Although I didn’t understand Russian,I did translate by online site,the meaning is positive,Have a nice day!

Paitoon
Paitoon
1 month ago
Reply to  toPhonetics

Thanks,I appreciated it.Have a nice day!

muh
muh
1 month ago
Reply to  toPhonetics

I like this website

Sas
Sas
1 month ago

Explain me all of verbal times

Jorge Guano
Jorge Guano
1 month ago

Can I use phophoneticsnscription for business purposes?

Jorge Guano
Jorge Guano
1 month ago
Reply to  toPhonetics

I am an English teacher for adults with a heavy accent. I use your service to transcribe 700-word documents to Phoneme characters so the students can read aloud and detect mispronunciation; the classes are online and paid for by the student. The text used is from the public domain material. I request permission to use your services. I will acknowledge “tophonetics.com” in each document I publish. Students are recommended to use “tophonetics.com” for their homework transcriptions.

Diane Chan
Diane Chan
1 month ago

How can we copy the transcription and paste it somewhere else. Thank you!