Parenthèses
 

Bonjour! Vous avez un texte en anglais et voulez le voir écrit en phonétique? Ce transcripteur en ligne vous donnera la transcription phonétique de votre texte en anglais, en utilisant l’Alphabet Phonétique International. Tapez ou collez votre texte en anglais dans la zone de texte ci-dessus, et cliquez sur “Transcrire” (vous pouvez aussi utiliser le raccourci clavier [Ctrl+Entrée] depuis la zone de texte).

Caractéristiques et fonctionnalités:

  • Choisissez entre la prononciation britannique et américaine*. Lorsque le dialecte britannique est sélectionnée, le son [r] à la fin d’un mot est marqué seulement s’il est suivi d’une voyelle, toujours selon la prononciation britannique.
  • Ce transcripteur utilise les symboles de l’Alphabet Phonétique International.
  • La structure du texte et des phrases (sauts de ligne, ponctuation) est conservée lors de la transcription, facilitant la lecture.
  • 
Il est possible de faire varier la position de l’accent tonique, selon la position d’un mot dans la phrase. Cochez l’option “Сonsidérer l’accent tonique”.
  • 
Les mots en capitales sont interprétes commes des acronymes s’ils ne sont pas présents dans la base de données. La transcription phonétique d’un acronyme comportera un trait d’union entre chacune de ses lettres.
  • En plus du vocabulaire courant, la base de données comporte un grand nombre de noms de lieux (pays, capitales, états des États-Unis, comtés du Royaume-Uni), nationalités et noms populaires.
  • Pour mieux comparer le texte original en anglais et sa transcription phonétique, vous pouvez les placer en vis-à-vis sous forme de colonnes. Pour cela, cochez la case “En vis-à-vis avec l’original”.
  • Lorsqu’un mot peut être prononcé de plusieurs manières (il apparaîtra alors en bleu dans la transcription phonétique), cliquez dessus pour sélectionner celle qui convient le mieux par rapport au contexte. Passez votre curseur sur le mot en question pour voir une liste des prononciations possibles.
    Notez qu’une prononciation différente d’un mot peut changer son sens. Un mot peut aussi avoir différentes prononciations sans que cela modifie son sens. Si vous ne savez pas pour quelle prononciation opter, référez-vous à un dictionnaire.
  • La base de données est régulièrement mise à jour avec les mots manquants les plus demandés (qui apparaissent en rouge dans la transcription phonétique).
  • Le texte peut être lu à haute voix dans les navigateurs avec support de synthèse de la parole (Safari – recommandé, Chrome).
*) American transcriptions are based on the open Carnegie Mellon University Pronouncing Dictionary.

guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

2.2K Commentaires
Newest
Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
Steven Kan
Steven Kan
1 jour il y a

It should be bʌʔn in Natural pronunciation

armin
armin
1 jour il y a

disappoitend no se encuentra. Saludos

john
john
2 jours il y a

is there an option where this app translates from ipa to english rather than english to ipa?

Luna
Luna
1 jour il y a
Reply to  john

ipa is pronunciation not a language, so you will not be able to convert it easily.

Микита
Микита
2 jours il y a

Додайте українську мову

Jahid Hasan
Jahid Hasan
2 jours il y a

What’s the singular number of I?

Blessing omoz
3 jours il y a

Does Your app teach phonetics or is there any other way u can help me

armin
armin
4 jours il y a

Las siguientes palabras no se encuentran, saludos.
interrogative
prepositions

Ailen Cecilia Flores Cortez
Ailen Cecilia Flores Cortez
4 jours il y a

Can someone help me with weak and strong forms?

Derek
Derek
3 jours il y a

What do you need help with?

lora
5 jours il y a

thank you so usefull!!!!

Dunya Bernardon
Dunya Bernardon
6 jours il y a

Hello! what a great tool! Just one question: once my text has been transcribed, can I manipulate/change your transcription manually? (I would like to write the accented syllables in CAPITAL LETTERS to make it easier for younger students), thank you for any info!