Дужки
 

Привіт! Маєте текст англійською і хочете дізнатися, як він вимовляється? Наш конвертер англійського тексту в фонетичну транскрипцію МФА переведе ваш англійський текст у відповідну фонетичну транскрипцію, використовуючи Міжнародний Фонетичний Алфавіт. Вставте або введіть ваш англійський текст в текстовому полі вище і натисніть кнопку “Показати транскрипцію” (або скористайтеся комбінацією клавіш [Ctrl+Enter] в полі введення тексту).

Функції:

  • Виберіть між британською та американською* вимовою. Якщо вибрано британський варіант, звук [r] в кінці слова вимовляється лише тоді, коли за ним слідує голосна, що відповідає британській фонетичній конвенції.
  • Використані символи Міжнародного фонетичного алфавіту (IPA).
  • Структура тексту та речень у ньому (розриви рядків, розділові знаки тощо) зберігається при виведенні фонетичної транскрипції, що полегшує його читання.
  • Можливість варіювати вимову залежно від того, в наголошеній чи слабкій позиції знаходяться слова в реченні, як у зв’язному мовленні (опція “Показувати слабкі форми”). Слабкі форми виділено курсивом.
  • Слова ВЕЛИКИМИ літерами інтерпретуються як абревіатури, якщо слово не знайдено в базі даних. Транскрипція абревіатур буде показана з дефісами між літерами.
  • Окрім загальновживаної лексики, база даних містить значну кількість географічних назв (включаючи назви країн, їхніх столиць, штатів США, графств Великої Британії), національностей та популярних імен.
  • Ви можете виводити текст і його фонетичну транскрипцію поруч або рядок за рядком, щоб полегшити порівняння з оригінальним текстом. Просто встановіть відповідну позначку у формі введення.
  • Якщо слово має кілька можливих варіантів вимови (виділені синім кольором у видачі), ви можете вибрати той, який відповідає контексту, натиснувши на нього. Щоб побачити спливаюче вікно зі списком можливих вимов, наведіть курсор миші на слово.
    Зверніть увагу, що різні вимови одного слова можуть мати різне значення або представляти собою варіації вимови з однаковим значенням. Якщо ви не впевнені, яка вимова підходить у вашому конкретному випадку, зверніться до словника.
  • База даних словника регулярно поповнюється найпопулярнішими пропущеними словами (показані червоним кольором).
  • Текст можна слухати у браузерах з підтримкою синтезу мовлення (Safari, Chrome).
*) American transcriptions are based on the open Carnegie Mellon University Pronouncing Dictionary.
Subscribe
Notify of
guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

3.7K Comments
Newest
Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
Anon
Anon
4 months ago
Reply to  toPhonetics

I’m on Firefox/Windows, and it’s not working for me.

Andrea
Andrea
3 days ago
Reply to  toPhonetics

Hi, audio playback is extremely fast, too fast for a non-native English speaker to learn, unless I’m doing something wrong..?

Thanks

Andrea
Andrea
2 days ago
Reply to  toPhonetics

Thanks guys, I’ve tried that but it is not correlating at all to changing speed? Great page by the way!

Andrea
Andrea
2 days ago
Reply to  Andrea

Chrome ..

Anthony
Anthony
7 months ago

This is such a great webpage – thank you! It would be great if we could share the results via a hardcoded link or similar.

thunder
thunder
4 days ago

how many letters in ipa

James
James
14 days ago

For “burrow”, toPhonetics gives a long “ir” as in “bird” sound for the UK pronunciation of the first syllable, which no other dictionary I have consulted agrees with, nor have I ever been aware of this pronunciation in the UK.

UK /ˈbɜːrəʊ/
US /ˈbɜroʊ/

All other sources have a short “uh” as in “up” or a schwa.

https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/burrow gives

How to pronounce burrow
UK/ˈbʌr.əʊ/
US/ˈbɝː.oʊ/

https://www.merriam-webster.com/dictionary/burrow gives:
(US only) ˈbə-(ˌ)rō

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/burrow_1 gives:

/ˈbəroʊ/

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-pronunciations/burrow gives:
British English: bʌroʊ
American English: bɜroʊ

https://en.wiktionary.org/wiki/burrow gives:
(UK) /ˈbʌɹəʊ/
(US) /ˈbʌɹoʊ/
(US) /ˈbɜɹoʊ/ (hurry–furry merger)

James
James
14 days ago

“bass” should be blue. The singing voice is beɪs, the fish are bæs

Rogério Sintra
Rogério Sintra
1 month ago

How many syllabes ‘word’ has, whwre is the stress, and how many scha’s does it have?

thunder
thunder
4 days ago

it’s schwa

Sidonie
Sidonie
1 month ago

Nice thank you’re goat

Shayaan Ahmed Shatir
Shayaan Ahmed Shatir
1 month ago

These is great, fantastic, useful, wonderful and helpful to me as I am an English Olympiad Participant.

aɪ əm nɑt ˈtɛlɪŋ jʊ maɪ neɪm
aɪ əm nɑt ˈtɛlɪŋ jʊ maɪ neɪm
1 month ago

you should add the word “euouae”

Trang
Trang
1 month ago

Tại sao e dán 1 đoạn văn dài mà app chỉ đọc được mấy chữ là sao ạ

Lewis
Lewis
1 month ago

Hi! Why do you call these phonetic transcriptions? They are phonemic transcriptions. Some broad phonetic transcriptions coincide with their phonemic transcriptions, but not always. For example, the broadest phonetic transcription for butter in GenAm is [ˈbʌɾɚ] (tap realization of /t/), while the phonemic transcription is /ˈbʌtər/.

thunder
thunder
4 days ago
Reply to  toPhonetics

thank you lewis

Success
Success
1 month ago

It is very good ?