Привіт! Маєте текст англійською і хочете дізнатися, як він вимовляється? Наш конвертер англійського тексту в фонетичну транскрипцію МФА переведе ваш англійський текст у відповідну фонетичну транскрипцію, використовуючи Міжнародний Фонетичний Алфавіт. Вставте або введіть ваш англійський текст в текстовому полі вище і натисніть кнопку “Показати транскрипцію” (або скористайтеся комбінацією клавіш [Ctrl+Enter] в полі введення тексту).
Функції:
- Виберіть між британською та американською* вимовою. Якщо вибрано британський варіант, звук [r] в кінці слова вимовляється лише тоді, коли за ним слідує голосна, що відповідає британській фонетичній конвенції.
- Використані символи Міжнародного фонетичного алфавіту (IPA).
- Структура тексту та речень у ньому (розриви рядків, розділові знаки тощо) зберігається при виведенні фонетичної транскрипції, що полегшує його читання.
- Можливість варіювати вимову залежно від того, в наголошеній чи слабкій позиції знаходяться слова в реченні, як у зв’язному мовленні (опція “Показувати слабкі форми”). Слабкі форми виділено курсивом.
- Слова ВЕЛИКИМИ літерами інтерпретуються як абревіатури, якщо слово не знайдено в базі даних. Транскрипція абревіатур буде показана з дефісами між літерами.
- Окрім загальновживаної лексики, база даних містить значну кількість географічних назв (включаючи назви країн, їхніх столиць, штатів США, графств Великої Британії), національностей та популярних імен.
- Ви можете виводити текст і його фонетичну транскрипцію поруч або рядок за рядком, щоб полегшити порівняння з оригінальним текстом. Просто встановіть відповідну позначку у формі введення.
- Якщо слово має кілька можливих варіантів вимови (виділені синім кольором у видачі), ви можете вибрати той, який відповідає контексту, натиснувши на нього. Щоб побачити спливаюче вікно зі списком можливих вимов, наведіть курсор миші на слово.
Зверніть увагу, що різні вимови одного слова можуть мати різне значення або представляти собою варіації вимови з однаковим значенням. Якщо ви не впевнені, яка вимова підходить у вашому конкретному випадку, зверніться до словника. - База даних словника регулярно поповнюється найпопулярнішими пропущеними словами (показані червоним кольором).
- Текст можна слухати у браузерах з підтримкою синтезу мовлення (Safari, Chrome).
*) American transcriptions are based on the open Carnegie Mellon University Pronouncing Dictionary.
You guys should add a dark mode setting my eyes will die.
Can I ask how accurate this is?
You just messed up this with the new synthesized voices
The voice options are local to your browser/OS.
I always use this API, but today whenever I play the audios they are in the pronunciation of my native language and I can no longer choose the voice ;^;
I checked the browser extensions and all
it seem like this page is wrong, i can not covert to IPA from english,
Please try to be a bit more specific.
How do you pronounce the name of the band “alvvays”? Thanks
皆さんに質問です。私はどこ出身だと思いますか??❤️〜
Japan?
https://translate.google.ru/?sl=auto&tl=ru&text=皆さんに質問です。私はどこ出身だと思いますか?%3F&op=translate
Japan
I’m having the same problem as Kosty, it’s very, very slow… I’m using it on my laptop.
Thank you for this wonderful program!
If you’re using ad blockers, you may want to try whitelisting tophonetics.com and/or gatekeeperconsent.com
merci boucoup
you should add welsh, and add /ɬanviɚ.pʰuːɫ.gwɪngɪɬ.viˈgarʊθ.χʊɨrnˈdrɔbu.lanti.sɪli.oʊ.gɔ.gɔ.goχ/ for it
それは素晴らしいアイデアですね!