Дужки
 

Привіт! Маєте текст англійською і хочете дізнатися, як він вимовляється? Наш конвертер англійського тексту в фонетичну транскрипцію МФА переведе ваш англійський текст у відповідну фонетичну транскрипцію, використовуючи Міжнародний Фонетичний Алфавіт. Вставте або введіть ваш англійський текст в текстовому полі вище і натисніть кнопку “Показати транскрипцію” (або скористайтеся комбінацією клавіш [Ctrl+Enter] в полі введення тексту).

Функції:

  • Виберіть між британською та американською* вимовою. Якщо вибрано британський варіант, звук [r] в кінці слова вимовляється лише тоді, коли за ним слідує голосна, що відповідає британській фонетичній конвенції.
  • Використані символи Міжнародного фонетичного алфавіту (IPA).
  • Структура тексту та речень у ньому (розриви рядків, розділові знаки тощо) зберігається при виведенні фонетичної транскрипції, що полегшує його читання.
  • Можливість варіювати вимову залежно від того, в наголошеній чи слабкій позиції знаходяться слова в реченні, як у зв’язному мовленні (опція “Показувати слабкі форми”). Слабкі форми виділено курсивом.
  • Слова ВЕЛИКИМИ літерами інтерпретуються як абревіатури, якщо слово не знайдено в базі даних. Транскрипція абревіатур буде показана з дефісами між літерами.
  • Окрім загальновживаної лексики, база даних містить значну кількість географічних назв (включаючи назви країн, їхніх столиць, штатів США, графств Великої Британії), національностей та популярних імен.
  • Ви можете виводити текст і його фонетичну транскрипцію поруч або рядок за рядком, щоб полегшити порівняння з оригінальним текстом. Просто встановіть відповідну позначку у формі введення.
  • Якщо слово має кілька можливих варіантів вимови (виділені синім кольором у видачі), ви можете вибрати той, який відповідає контексту, натиснувши на нього. Щоб побачити спливаюче вікно зі списком можливих вимов, наведіть курсор миші на слово.
    Зверніть увагу, що різні вимови одного слова можуть мати різне значення або представляти собою варіації вимови з однаковим значенням. Якщо ви не впевнені, яка вимова підходить у вашому конкретному випадку, зверніться до словника.
  • База даних словника регулярно поповнюється найпопулярнішими пропущеними словами (показані червоним кольором).
  • Текст можна слухати у браузерах з підтримкою синтезу мовлення (Safari, Chrome).
*) American transcriptions are based on the open Carnegie Mellon University Pronouncing Dictionary.

guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

3.8K Comments
Newest
Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
Hakane Mite
Hakane Mite
13 days ago

皆さんに質問です。私はどこ出身だと思いますか??❤️〜

Alexander
Alexander
12 days ago
Reply to  Hakane Mite

Japan?

Trong
Trong
13 days ago

I’m having the same problem as Kosty, it’s very, very slow… I’m using it on my laptop.
Thank you for this wonderful program!

Last edited 13 days ago by Trong
zineb
zineb
14 days ago

merci boucoup

yggf
yggf
24 days ago
Hakane Mite
Hakane Mite
13 days ago
Reply to  yggf

それは素晴らしいアイデアですね!

Костя
Костя
1 month ago

Здравствуйте! Сайт отличный, но 1.5 месяца назад его загрузка стала невыносима долгая. На пк и ноутбуках он очень долго загружается, при этом на планшетах и смартфонах загрузка моментальная. К одним и тем же интернет сетям были подключены устройства при сравнениях. Было перепробовано куча методов, но ничего не помогает устранить долгую загрузку сайта. Проблемы явно не в устройствах или сети. Спасибо за ответ.

Laiz
Laiz
1 month ago

perfect

Mhangg ♧
Mhangg ♧
28 days ago
Reply to  Laiz

Yess it very nice

Peter Zimmermann
1 month ago

How does one pronounce the Kraljic Matrix?

Пташкина Ляля
Пташкина Ляля
1 month ago

Croatia – Nina Kraljic – Lighthouse
Хорватия: Нина Кральчик – Lighthouse

Anthony
Anthony
1 month ago

This is not a correct phonetic transcription (which should appear between square brackets). The most obvious mistake is the IPA “r” used for English “r”, this is a phonemic transcription.

no need
no need
8 days ago
Reply to  Anthony

Nonsense. Type “R” and it gives the correct symbol “ɑː”

  • no need for your brackets either with the relative clause
Anthony
Anthony
5 days ago
Reply to  no need

If you type R it gives “ɑː” because that’s how you read the letter alone, but if you type any word containing R (specifically not at the end, which is weird) it gives “r”, which is correct in a phonemic context but not in a phonetic context. The name of this site is toPhonetics, so one would assume by default it uses a phonetic context. If you want to make it right, you need to use slashes to indicate a phonemic context: “read” -> /riːd/ or [ɹiːd].

david
david
1 month ago

gracias ayuda mucho

Ляля
Ляля
2 months ago

Мы хотим сделать этот онлайн-переводчик английского текста в транскрипцию самым лучшим в Интернете . Для поддержки Ваших начинаний я создала блог: “Ляля Пташкина РУССКОМУ диалекту – БЫТЬ”. Однако, Дзен прислал предупреждение, что вроде бы Ваша работа – СПАМ и мои статьи показываются только моим подписчикам, а их у меня только 11 человек. О каком завоевании интернета может идти речь?
Я прошу проверить мой блог и ходотайствовать перед Дзеном о присвоении мне ЗНАКА КАЧЕСТВА!