Panaklaw
 
Paano bigkasin ang "The three speakers are talking about students study abroad The first speaker start by MENTIONING about university research program. He has an Issue with language learning process  The second speaker seem to disagree with the first speaker, because he expresses concern about school education system  He further CRITICIZE English course materials The third speaker AGREE and SUPPORT these IDEAS, ESPEcially when TALKING about global warming effects  In the end, he HIGHLIGHT the role of natural energy resources" sa American English:
The
ðə
 
 
three
θri
 
 
speakers
ˈspikərz
 
 
are
ər
 
 
talking
ˈtɔkɪŋ
 
 
about
əˈbaʊt
 
 
students
ˈstudənts
 
 
study
ˈstʌdi
 
 
abroad
əˈbrɔd
 
The
ðə
 
 
first
fɜrst
 
 
speaker
ˈspikər
 
 
start
stɑrt
 
 
by
baɪ
 
 
MENTIONING
ˈmɛnʃənɪŋ
 
 
about
əˈbaʊt
 
 
university
ˌjunəˈvɜrsəti
 
 
research
 
 
program
ˈproʊˌɡræm
.
.
 
He
 
 
has
 
 
an
ən
 
 
Issue
ˈɪʃu
 
 
with
 
 
 
 
learning
ˈlɜrnɪŋ
 
 
 
 
 
The
ðə
 
 
second
ˈsɛkənd
 
 
speaker
ˈspikər
 
 
seem
sim
 
 
to
 
 
disagree
dɪsəˈɡri
 
 
with
 
 
the
ðə
 
 
first
fɜrst
 
 
speaker
ˈspikər
because
bɪˈkəz
 
 
he
 
 
 
 
concern
kənˈsɜrn
 
 
about
əˈbaʊt
 
 
school
skul
 
 
 
 
system
ˈsɪstəm
 
 
 
He
 
 
further
ˈfɜrðər
 
 
CRITICIZE
ˈkrɪtɪˌsaɪz
 
 
 
 
course
kɔrs
 
 
materials
məˈtɪriəlz
 
The
ðə
 
 
third
θɜrd
 
 
speaker
ˈspikər
 
 
AGREE
əˈɡri
 
 
and
 
 
SUPPORT
səˈpɔrt
 
 
these
ðiz
 
 
IDEAS
aɪˈdiəz
ESPEcially
 
 
when
wɛn
 
 
TALKING
ˈtɔkɪŋ
 
 
about
əˈbaʊt
 
 
global
ˈɡloʊbəl
 
 
warming
ˈwɔrmɪŋ
 
 
effects
 
 
 
In
ɪn
 
 
the
ði
 
 
end
ɛnd
he
 
 
HIGHLIGHT
ˈhaɪˌlaɪt
 
 
the
ðə
 
 
role
roʊl
 
 
of
əv
 
 
 
 
energy
ˈɛnərʤi
 
 
resources
ˈrisɔrsɪz
 
Mga halimbawa
Ibahagi


Kumusta! Mayroon ka bang text sa Ingles na gusto mong malaman kung paano ito binibigkas? Tutulungan ka ng online converter na ito ng Ingles na text na isalin ito sa IPA phonetic transcription gamit ang International Phonetic Alphabet. I-paste o i-type ang iyong Ingles na text sa text field sa itaas at pindutin ang “Ipakita nag transkripsyon” na button (o gamitin ang [Ctrl+Enter] na shortcut mula sa lagayan ng text.

Mga Tampok:

  • Pumili sa pagitan ng British at American* na pagbigkas. Kapag ang British na opsyon ay pinili ang tunog ng [r] sa dulo ng salita ay sinasabi lamang kapag ito ay may kasunod na patinig, na sumusunod sa British phonetic convention.
  • Ang International Phonetic Alphabet (IPA) na simbolo ay ginagamit.
  • Ang istruktura ng text at mga pangungusap dito (mga line break, mga bantas, atbp.) ay pinanatili sa output ng phonetic transcription upang mas madali itong basahin.
  • Ang opsyon upang mag-iba ang pagbigkas base sa kung ang mga salita ay naka-stress o nasa mahinang posisyon sa pangungusap, tulad ng konektadong salita (checkbox “Ipakita ang weak forms”). Ang mga weak form ay naka-itilicized sa output.
  • Ang mga salitang naka-CAPS ay binibigyang kahulugan bilang mga akronim kung ang salita ay hindi matatagpuan sa database. Ang transcription ng mga akronim ay ipapakita sa pagitan ng hyphen at mga letra.
  • Bilang karagdagan sa mga karaniwang ginagamit na mga bokabularyo, ang database ay naglalaman ng mahahalagang mga pangalan ng mga lugar (kabilang ang pangalan ng mga bansa, ang kanilang kabisera, mga estado ng US, mga lalawigan ng UK), mga nasyonalidad at mga tanyag ng pangalan.
  • Maaari mong i-output ang text at phonetic transcription sa tabi o kahanay nito upang gawing mas madali ang pag-back-reference sa orihinal na text.
  • Kapag ang isang salita may maraming iba’t ibang pagbigkas (naka-highlight ng asul sa output) maaari mong piliin ang isa na tugma sa konteksto sa pamamagitan ng pag-pindot dito. Upang makita ang popup na may listahan ng mga posibleng bigkas, itapat ang iyong mouse sa salita.
    Tandaan na ang iba’t ibang bigkas sa isang salita ay maaaring may iba’t ibang kahulugan o maaaring kumakatawan sa iba’t ibang sa pagbigkas na may parehong kahulugan. Kung hindi sigurado kung aling pagbigkas ang may kaugnayan sa iyong partikular na salita, kumonsulta sa diksyunaryo.
  • And database ng diksyunaryo ay regular na binabago gamit ang pinakasikat na nawawalang mga salita (naka-pula sa output).
  • Ang text ay maaaring basahin nang malakas sa mga browser nang may speech synthesis support (Safari, Chrome).
*) American transcriptions are based on the open Carnegie Mellon University Pronouncing Dictionary.

guest

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

3.9K Comments
Newest
Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
Duy Ân
Duy Ân
3 days ago

Quá tuyệt

Kosmo
Kosmo
10 days ago

Здравствуйте прекрасный сайт ничего раньше не понимала по транскрипциям а теперь понимаю

Ляля
Ляля
11 days ago

Здравствуйте! Сегодня в сайте пропала возможность озвучки русскими буквами. Мой блог придётся закрыть. Как мне быть?

Ляля
Ляля
11 days ago
Reply to  toPhonetics

Спасибо, всё наладилось!

юля
юля
26 days ago

классный сайт все прекрасно работает

Iris Enzen
Iris Enzen
28 days ago

zalo can be pronounced as /ˈzɑːləʊ/

Sofka
Sofka
28 days ago

Клас сайт супер!

Steven
Steven
1 month ago

in perseverance (american) i think the “ɪ” in “ˌpɜrsəˈvɪrəns” is actually “i”

mona
mona
1 month ago
Reply to  Steven

I prefer i instead of I ,too.

Klever
Klever
17 days ago
Reply to  Steven

We must use “ɪ” since “i” is used for long sounds “i:”. Those are rules, that’s why most of vowels and consonants are not capitalized.

Ывон
Ывон
1 month ago

Отличный переводчик для быстрого перевода слов в транскрипцию

Unknown
Unknown
1 month ago

Their is an issue where words like “vocab”, “youtube”, “immersive” and “wormhole” don’t work.

Sasng
Sasng
1 month ago
Reply to  Unknown

bro vocab is not a word, it is vocabulary

Iris Enzen
Iris Enzen
28 days ago
Reply to  Unknown

vocabulary, youtube, immersive, and wormhole can be found on the oxford online dictionary.

Quan
Quan
1 month ago

It very useful for students

Last edited 1 month ago by Quan